"엘리베이터가 꼭대기층에 머물고 있는 것을 확인하고 삼층 계단을 뛰어내려갔다."-한강,<채식주의자>
“I checked whether the lift was going to go all the way up to the top floor, and then dashed down three flights of stairs.”-The Vegetarian, tr. Deborah Smith
🌿 Emotional Grain of a Sentence
_Between Language & Resonance_
이 시리즈는
언어의 정확한 구조와 감정의 결을 함께 읽어내며,
외국어라는 타자를 화자의 몸에 체화하려는 시도입니다.
⚔️ 양날의 검객
언어의 두 기둥 –
실질 기술적 패턴 & 정서 문화적 뉘앙스
🛠️ Practical Grain
표현 분석, 어법, 번역의 함정들
🌿 Emotional Grain
관계의 거리와 감정의 흐름을 읽는 감응
📖 Episode begins here
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
⚔️ Practical Grain – 구조의 결
✨ 청크별 직역 해석
I checked
나는 확인했다
whether the lift was going to go
엘리베이터가 가려고 하는지를
all the way up to the top floor
끝까지 위 꼭대기 층까지
and then dashed down
그리고는 내달렸다 아래로
three flights of stairs
세 층 계단을
🔍 문장 구조 해설
주절: I checked [whether 절] and [then 절]
└── and then dashed down...
속절: whether the lift was going to go all the way up to the top floor
└─ 명사절로 '무엇인지'를 확인하는 대상 (간접의문문)
병렬구조: and then dashed down... (주어 생략, 동일 주어 I 생략)
핵심 동사: check (행위 주도), dash (급박한 실행)
🧾 주요 어휘와 표현 분석
check whether...
‘무엇인지 아닌지’를 확인하고자 할 때 쓰는 구조.
- check: 단순히 본다는 의미가 아니라, 감정 없이 ‘검토’하거나 상태를 점검하는 능동적 동사
- whether절: 그 ‘검토 대상의 내용을 담고 있는’ 명사절
🧪 예시:
▪ I checked whether there was still time before the doors closed. (문이 닫히기 전까지 시간이 아직 남았는지 확인했다)
be going to go
예정된 행동이나 정해진 흐름을 나타내는 미래 표현.
- 단순한 예측(will)이 아니라, 말하는 순간 이미 예정되었거나 정해진 상황
- 여기서 go는 be going to와 결합해 '정해진 미래 행동'의 일부로 쓰인다. 단순한 이동이 아니라, 미리 정해진 방향으로 움직인다는 의미가 된다. 즉, 여기서 ‘가려고 하는 주체’는 화자가 아니라 엘리베이터이며, go는 엘리베이터가 정해진 경로—즉 꼭대기 층까지—를 따라가도록 설정되어 있다는 의미를 전달한다.
🧪 예시:
▪ She’s going to go back the same way she came. (그녀는 왔던 길 그대로 돌아갈 예정이다)
all the way up to
이동의 전 구간과 최종 도달점을 강조하는 표현입니다.
- all the way: '처음부터 끝까지' 전부, 중간에 멈추거나 빠진 구간 없이 완전히 이행됨을 강조합니다.
- up to: 물리적, 위치적 정점에 도달함을 의미하며, 단순히 '위쪽'이 아니라 어떤 지점까지 '완전히' 도달했다는 뜻을 더합니다.
즉, 특정 지점까지 멈추지 않고, 또는 빈틈없이 완전히 도달했음을 나타낼 때 사용합니다.
🧪 예시:
- "The water rose all the way up to the windows." (물이 창문까지 완전히 차올랐다.)
- "We drove all the way up to the mountain peak." (우리는 산 정상까지 쉼 없이 운전해서 올라갔다.)
dash down
'Dash down'은 감정적 반응이 반사적으로 행동으로 전이되는 동작을 표현합니다.
- dash: 조급하고 급박한 움직임을 나타내요.
- down: 하강 방향을 의미하며, 때로는 중력처럼 감정적 압박에 이끌려 움직이는 느낌을 더합니다.
어떤 감정(놀람, 조급함 등)에 이끌려 서둘러 아래쪽으로 이동하는 모습을 묘사할 때 유용해요.
🧪 예시:
- He dashed down the hallway without looking back. (그는 뒤도 안 돌아보고 복도를 내달렸다.)
- She dashed down the stairs when she heard the doorbell ring. (그녀는 초인종 소리를 듣자마자 계단을 서둘러 내려갔다.)
아무리 사소한 것이라도 편하게 답글로 알려 주세요.
우연을 만드는 창구가 되리라 희망합니다.
— Written by To Be or... Whatever
Walking Miles Without a Map
'🕊️ Between Language and Resonance' 카테고리의 다른 글
🕊️ The Vegetarian| Ep.34-Not once did my wife bother ... (2) | 2025.05.24 |
---|---|
🕊️ The Vegetarian | Ep.33- I couldn't possibly have you do that. (1) | 2025.05.22 |
🕊️ The Vegetarian | Ep.32-I started to fumble through... (1) | 2025.05.18 |
🕊️ The Vegetarian | Ep.31-Massaging her reddened wrist,.. (0) | 2025.05.14 |
🕊️ The Vegetarian | Ep.30-Stunned to find her fiercely tugging... (0) | 2025.05.09 |