끊어 읽기10 🕊️ The Vegetarian | Ep.26-when reality had yet to assume... "이불속에 누운 채 나는 잠시 현실감을 잃고, 흰색 커튼을 투과해 방 안 가득 쏟아져 들어온 겨울아침의 햇빛을 멍하니 바라보았다."-한강, “For the few moments immediately after I opened my eyes the next morning, when reality had yet to assume its usual concreteness, I lay with the quilt wrapped about me, absentmindedly assessing the quality of the winter sunshine as it filtered into the room through the white curtain.”— The Vegetarian, tr. Deborah Smith.. 2025. 4. 25. 🕊️ The Vegetarian | Ep.23-The loneliness of this cruel season... “The loneliness of this cruel season began to make itself felt, seeping from the black opening of the ventilation fan above the bath, leaching out of the white tiles covering the floor and walls.”— The Vegetarian, tr. Deborah Smith"욕조 위로 시커멓게 뚫린 환풍구에서, 바다과 벽의 흰 타일들에서 냉혹한 계절의 적막감이 느껴졌다."- 한강,🌿 Emotional Grain of a Sentence_Between Language & Resonance_이 시리즈는언어의 정확한 구조와 감정의 결을 함께 읽어내며,외국어라는 타자를 화.. 2025. 4. 10. 🕊️ The Vegetarian | Ep.21-It was like ...failed to notice me... “It was like / those rare occasions / when, absorbed in a late-night TV drama,/she'd failed / to notice me / arriving home.”— The Vegetarian, tr. Deborah Smith그것은 ~같았다 / 그 드문 경우들과 / 언제냐면, 심야 드라마에 몰두했던 때 / 그녀가 실패했었던 / 나를 알아보는데 / 집에 도착하는 🌿 Emotional Grain of a Sentence_Between Language & Resonance_이 시리즈는언어의 정확한 구조와 감정의 결을 함께 읽어내며,외국어라는 타자를 화자의 몸에 체화하려는 시도입니다.⚔️ 양날의 검객언어의 두 기둥 –실질 기술적 패턴 & 정서 문화적 .. 2025. 4. 7. 🕊️ The Vegetarian | Ep.20-Rather than having been... /완료동명사 “Rather than having been out of her mind, she'd been aware of everything – me coming out of the bedroom, my question, coming over to her.”— The Vegetarian, tr. Deborah Smith🌿 Emotional Grain of a Sentence_Between Language & Resonance_이 시리즈는언어의 정확한 구조와 감정의 결을 함께 읽어내며,외국어라는 타자를 화자의 몸에 체화하려는 시도입니다.⚔️ 양날의 검객언어의 두 기둥 –실질 기술적 패턴 & 정서 문화적 뉘앙스🛠️ Practical Grain표현 분석, 어법, 번역의 함정들🌿 Emotional Grain관계의 거.. 2025. 4. 6. 🕊️ The Vegetarian | Ep.19-to try and get/ “I went towards her, craning my neck to try and get a look at her face.” 🌿 Emotional Grain of a Sentence_Between Language & Resonance_이 시리즈는언어의 정확한 구조와 감정의 결을 함께 읽어내며,외국어라는 타자를 화자의 몸에 체화하려는 시도입니다.⚔️ 양날의 검객언어의 두 기둥 –실질 기술적 패턴 & 정서 문화적 뉘앙스🛠️ Practical Grain표현 분석, 어법, 번역의 함정들🌿 Emotional Grain관계의 거리와 감정의 흐름을 읽는 감응각 회차는 하나의 문장을 다룹니다.📖 Episode begins here⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ ⚔️ Practical Grain – 실용의 결“I wen.. 2025. 4. 6. 🕊️ The Vegetarian | Ep.18-as though perfectly oblivious/ 가정법 “How long might she have been standing there like that – barefoot, in thin summer nightwear, ramrod straight as though perfectly oblivious to my repeated interrogation?”— The Vegetarian, tr. Deborah Smith 🌿 Emotional Grain of a Sentence_Between Language & Resonance_이 시리즈는언어의 정확한 구조와 감정의 결을 함께 읽어내며,외국어라는 타자를 화자의 몸에 체화하려는 시도입니다.⚔️ 양날의 검객언어의 두 기둥 –실질 기술적 패턴 & 정서 문화적 뉘앙스🛠️ Practical Grain표현 분석, 어.. 2025. 4. 5. 이전 1 2 다음